wpeD.jpg (33235 bytes)    Welcome from Tiger Software to
       our German speaking visitors and friends.
          
           Empfang. Vielen Dank für Besuchen
.

wpe1282.jpg (91142 bytes)

  Eine Einführung zu PEERLESS Börsenmarkttiming
                                   auf Deutsch.

                                               www.tigersoft.com
wpeF.jpg (17444 bytes) wpe11.jpg (7320 bytes)
 
    Ein paar Wörter auf Deutsch von uns.

Einfach können Sprechen, Wir Ihnen helfen, mehr Geld zu machen.
S
imply speaking, We can help you make more money.

In Leben gutes Timing ist alles. Es ist das gleiche im Börsenmarkt.
In life, good timing is everything. It is the same in the stock market.

                                                        1987 - DJIA (NYSE)wpe13.jpg (59946 bytes)

Ich habe unser „PEERLESS Börsenmarkttiming“ erfunden, um zu verstehen, wenn es am
besten ist, zu kaufen und Aktien im Börsenmarkt in den USA zu verkaufen.
I invented our "Peerless Stock Market Timing" in order to understand when
it is best to buy and sell stocks in the stock market in the US.

                                                      
2006 - EWG (NYSE)
                     EWG ist ein NYSE Investmentfonds, den Halte Deutsch Aktien führend.
                                        http://finance.yahoo.com/q/hl?s=EWG+Holdings   EWG2006.BMP (1920054 bytes)

Dementsprechend habe ich eine Sammlung von Regeln um wann zu kaufen und wann
geschrieben, zu verkaufen.

Accordingly, I wrote a collection of rules about when to buy and when to sell.

Alles die Regeln haben erfolgreich vielmals in der Vergangenheit gearbeitet.
All the rules worked successfully many times in the past.

Häufiger vergangener Erfolg war eine Bedingung für ihre Einbeziehung als Regeln.
Frequent past success was a requirement for their inclusion as rules.

Die große Mehrheit der Regeln wurde von mir in 1981 entwickelt.
The vast majority of the rules were developed by me in 1981. 


Seitdem habe ich gesehen, dass diese Regeln vielen Kunden sehr wirklichen Handelgewinn
bringen.

Since then I have seen these rules bring very real trading profits to many clients.

Sie sind alle erfolgreich gewesen 80 % der Zeit.
They have all been successful 80% of the time.


Ein noch paar Regeln wurden in 1983 und 1993 hinzugefügt, plötzliche riesige
Marktfortschritte zu reflektieren, und Insiderausteilung von Aktien nur vor einem großen Niedergang.

A few more rules were added in 1983 and 1993 to reflect sudden huge market advances
and insider distribution of stocks just before a big decline.


Alle diese Beispiellosen Regeln wurden auf amerikanischer Börsenmarktgeschichte von
1965 zu 1993 gegründet.

All these Peerless rules were founded on American stock market history from 1965 to
1993.

                                                         2007 - EWG (NYSE)
EWG06.BMP (1920054 bytes)
Dann in 2007, habe ich die historischen Daten für Börsenmarkt Handel von 1915 zu 1965
erhalten.

Then in 2007, I obtained the historical data for stock market trading from 1915 to 1965.


Dies hat mir erlaubt, deutlich zum erstem Mal die mächtige Rolle zu sehen, die vom 4
jährigen Präsidentenzyklus im Börsenmarkt gespielt wird.

This allowed me to see clearly for the first time the powerful role played by
the 4-year Presidential cycle in the stock market.


Demzufolge habe ich einige der Regeln um wann zu kaufen und verbessert Aktien zu
verkaufen.

As a result, I improved some of the rules about when to buy and sell stocks.

                                                2008 - EWG (NYSE)
EWG08.BMP (1920054 bytes)

Ich habe den 4 jährigen Präsidentenzyklus und die Lektionen vom frühere Periode vor
1966 berücksichtigt.

I took into account the 4-year Presidential cycle and the lessons of the earlier period before 1966.

Zum Beispiel, stellt sich es heraus dass eine sehr gute Zeit, zu kaufen, ist am Anfang
des 3. Jahres des 4 jährigen Präsidentenzyklus.

For example, it turns out that a very good time to buy is in the beginning of the 3rd year of the 4-year Presidential cycle.

Dies war wahr in 1911, 1915, 1923, 1927, 1935, 1941, 1951, 1955, 1959, 1963, 1967,
1971, 1975, 1979, 1983, 1987, 1991, 1995, 1999, 2003, 2007 und 2011. Das ist 22 Fälle
in den letzten 100 Jahren.

This was true in 1911, 1915, 1923, 1927, 1935, 1941, 1951, 1955, 1959, 1963, 1967,
1971, 1975, 1979, 1983, 1987, 1991, 1995, 1999, 2003, 2007 and 2011. That is 22 cases in the last 100 years.


Es war nicht wahr in 1919, 1931, 1939, 1947. 4 Fälle.
It was not true in 1919, 1931, 1939, 1947. 4 cases.

Anders gesagt, am Anfang des 3. Jahres im 4 jährigen Zyklus wäre gewesen einträglich
84,6 % der Zeit.

In other words, buying at the beginning of the 3rd year in the 4-year cycle
would have been profitable 84.6% of the time.


                                             2009 - EWG (NYSE)
EWG09.BMP (1920054 bytes)

Selbstverständlich dürfen Bedingungen und Umstände in den Zukünften ändern.
Aber Sie müssen zugeben, hat diese starke Tendenz 100 Jahre gedauert.

Of course, conditions and circumstances may change in the futures.
But you have to admit, this strong tendency has lasted 100 years.



Ich habe diese ganzen Regeln in ein Computerprogramm übersetzt.
I have translated all these rules into a computer program.


                                                2010 - EWG (NYSE) EWG10.BMP (1920054 bytes)                     
Sie können dieses kaufen und können es für einträglich Aktien in Deutschland und fast
irgendwo sonst in der ganzen Welt benutzen kaufend.

You can buy this and use it for profitably buying stocks in Germany and almost
anywhere else in the entire world.


Diese Regeln arbeiten in den USA, sondern auch in Deutschland nicht nur, weil die ganzen Börsenmarkte
in der Welt nah verknüpft sind.

These rules work not only in the US, but also in Germany, because all the
stock markets in the world are closely linked.



Dies darf Beweis bedacht werden, dass die Börsenmarkte der ganzen Welt größtenteils
von innerhalb der größten New York Banken kontrolliert sind.

This may be considered evidence that all the world's stock markets are
largely controlled from within the biggest New York banks.



Aber ich verlasse die Frage von, warum es diese viel Verbindung zwischen den
Börsenmarkten der Welt gibt.

But I leave the question of why there is this much linkage between the stock markets
of the world.


Es gibt reichlichen Beweis, der die nahe Verbindung von 40 % von den größten Firmen der Welt zu den größten Banken, Barclays, JP Morgan und Goldman Sachs usw. zeigt.
There is ample evidence that shows the close linkage of 40% of the world's biggest
companies to the biggest banks, Barclays, JP Morgan and Goldman Sachs, etc.


Bitte Siehe
http://www.newscientist.com/article/mg21228354.500-revealed--the-capitalist-network-that-runs-the-world.html

                             2011 - EWG (NYSE)
EWG11.BMP (1920054 bytes)

Für Kapitalanleger ist es nur wichtig zu wissen dass unsere ganzen Forschungsschauen,
die, da 1995 die Börsenmarkte der Welt steigen, und fällt zusammen.

For investors, it is only important to know that all our research shows that since
1995 the world's stock markets rise and fall together.


Dies ist wahr von den USA, Kanada, Vereinigt Königreichen, Europa, Südamerika,
Russland, China, Singapurs, Malaysia, Indonesien, Indien, Südafrikas und Australien.

This is true of the US, Canada, UK, Europe, South America, Russia,
China, Singapore, Malaysia, Indonesia, India, South Africa and Australia. 


                                    EWG (NYSE) 
                  
Seine Größten 10 Positionen - 2/27/2012
                    http://finance.yahoo.com/q/hl?s=EWG+Holdings
SIEMENS N SIE.DE 9.46
Basf SE BFFAF.DE 8.60
BAYER N BAYN.DE 7.05
SAP SAP.DE 6.77
Daimler AG DDAIF.DE 6.10
Allianz SE ALIZF.DE 6.09
Deutsche Bank AG DB.DE 4.80
E.ON N EOAN.DE 4.69
DEUTSCHE TELEKOM N DTE.DE 3.85
Bayerische Motoren Werke AG BAMXF.DE 3.45